"Papa Don't Preach" - Kelly Osbourne
Kelly Osbourne - Papa Don't Preach
Papai Não Me Enche
Papa I know you're going to be upset
Papai Não Me Enche
Papa I know you're going to be upset
Pai eu sei que você vai ficar chateado
'Cause I was always your little girl
Porque eu sempre fui a sua garotinha
But you should now by now I'm not a baby
Mas você já deveria saber que eu não sou um bebê
'Cause I was always your little girl
Porque eu sempre fui a sua garotinha
But you should now by now I'm not a baby
Mas você já deveria saber que eu não sou um bebê
You always taught me right from wrong
Você sempre me ensinou o certo e o errado
I need your help, daddy please be strong
Eu preciso da sua ajuda, papai por favor seja forte
I may be young at heart but I know what I'm saying
Eu posso ser jovem no coração mas eu sei o que estou dizendo
The one you warned me all about
Aquele que você sobre tudo me preveniu
The one you said I could do without
Aquele que você disse que eu não poderia fazer sem
We're in an awful mess
Nós estamos em uma terrível bagunça
And I don't mean maybe - please
E eu talvez não importe - por favor
(Refrão)
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papai não me enche, eu estou afundada em problemas
Papa don't preach I've been losing sleep
Papai não me enche eu tenho perdido o sono
But I made up my mind, I'm keeping my baby uh uh
Mas eu já me decidi, eu vou ter meu bebê uh uh
I'm gonna keep my baby, ooohhh ...
Eu terei meu bebê, ooohhh...
He says that he's going to marry me
Ele diz que irá se casar comigo
We can raise a little family
Nós podemos formar uma pequena família
Maybe we'll be . . . all right it's a sacrifice
Talvez nós possamos ser. . . tudo bem, é um sacrifício
But my friends keep telling me to give it up
Mas meus amigos continuam me dizendo para desistir
Saying I'm too young, I ought to live it up
Dizendo que eu sou muito jovem, que eu deveria desistir
What I need right now is some good advice, please
Do que eu preciso agora é de uns bons conselhos, por favor
(Refrão)
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papai não me enche, eu estou afundada em problemas
Papa don't preach I've been losing sleep
Papai não me enche eu tenho perdido o sono
But I made up my mind, I'm keeping my baby uh uh
Mas eu já me decidi, eu vou ter meu bebê uh uh
I'm gonna keep my baby, ooohhh ...
Eu terei meu bebê, ooohhh...
Daddy, daddy if you could only see
Papai, papai se você pudesse apenas ver
Just how good he's been treating me
Apenas como ele tem me tratado bem
You'd give us your blessing right now
Você nos daria a sua bênção agora mesmo
'Cause we are in love
Porque nós estamos apaixonados
We are in love, so please
Nós estamos apaixonados, então por favor
(Refrão)
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papai não me enche, eu estou afundada em problemas
Papa don't preach I've been losing sleep
Papai não me enche eu tenho perdido o sono
But I made up my mind, I'm keeping my baby uh uh
Mas eu já me decidi, eu vou ter meu bebê uh uh
I'm gonna keep my baby, ooohhh ...
Eu terei meu bebê, ooohhh...
Papa don't preach, I'm in trouble deep
Papai não me enche, eu estou afundada em problemas
Papa don't preach I've been losing sleep
Papai não me enche eu tenho perdido o sono
But I made up my mind, I'm keeping my baby uh uh
Mas eu já me decidi, eu vou ter meu bebê uh uh
I'm gonna keep my baby, ooohhh ...
Eu terei meu bebê, ooohhh...
Don't stop loving me daddy
Não pare de me amar papai
I know I'm keeping my baby
Eu sei, eu vou cuidar do meu bebe
Don't stop loving me daddy
Não pare de me amar papai
I know I'm keeping my baby
Eu sei, eu vou cuidar do meu bebe
Nenhum comentário:
Postar um comentário